На сайт

OverSoul

Объявление

22.07 - Очередное обновление! 1/2 Prince - том 3 главы 12, 13, 14, 15; Bitter Virgin - том 2 глава 15.

Информация о пользователе

Привет, Гость! Войдите или зарегистрируйтесь.


Вы здесь » OverSoul » Манга » Butsu Zone


Butsu Zone

Сообщений 31 страница 60 из 66

31

Хелена,надеюсь,скоро выложишь дальнейший перевод.Очень интересный сюжет.Что же будет дальше?..

32

Добавила ссылку на 3-ю главу.

33

*слегка краснеет* Мне, как корректору, тоже было бы очень интересно узнать мнение читателей насчёт качества перевода :-)

34

Atanvarnie написал(а):

*слегка краснеет* Мне, как корректору, тоже было бы очень интересно узнать мнение читателей насчёт качества перевода :-)

Народ здесь больно молчаливый, Гли... Могу только сказать, что в Кингдоме отзывы исключительно положительные :).

35

Atanvarnie
Itako No Helena
А-а-а... мне очень понравилось! ^_^
Перевод хороший. Правда, правда))) Продолжайте в том же духе)
PS. Понимаю, что сухо... но все же.

36

Перевод - хороший!
Большое спасибо. Продолжайте в том же духе))

37

Хм...В кингдоме?, работаешь на 2 фронта?=))))))
Перевод ч т надо, ну и спасибо, так держать и все такое=))))))

38

Нао написал(а):

Хм...В кингдоме?, работаешь на 2 фронта?=))))))

Фронт у меня один и называется он "Перевод Итако Но Хелены при поддержке и редактировании Гликерии")). Т.к. своего сайта у меня нет (да и ни к чему он пока), а мы с Гли заинтересованы в том, чтобы с этим творением ознакомилось как можно больше людей, приходится крутиться по разным форумам. Если ты думал, что я принадлежу к команде переводчиков Оверсола, то спешу разочаровать - мы с Гли одиночки ^__^.
Ну а вообще, всем спасибо за похвалу =). Хотя, я все еще надеюсь найти человека, которому перевод все-таки не понравится... :rolleyes:

39

Похожи твоим надеждам не суждено сбыться=)))))))))
Приийдется смириться с тем, что все хорошо и продолжать переводить=))))))))

40

Itako No Helena, перевод классный, качества скинов - вообще супер, спасибо большое! продолжай в том же духе!

41

Arisu написал(а):

Itako No Helena, перевод классный, качества скинов - вообще супер, спасибо большое! продолжай в том же духе!

Спасииииибо ^__^. Впрочем, за "классный перевод" стоит благодарить не только меня, но и мою бету =).

Нао написал(а):

Похожи твоим надеждам не суждено сбыться=)))))))))

Спасибо, утешил))

42

Itako No Helena написал(а):

Спасииииибо ^__^. Впрочем, за "классный перевод" стоит благодарить не только меня, но и мою бету =)

Ей тоже отдельное баальшое спасибо =)

43

Itako No Helena написал(а):

Хотя, я все еще надеюсь найти человека, которому перевод все-таки не понравится...

Фиг тебе.... Мне понравилось. Хотел спросить...Ты переводишь через переводчик(Ну хотя бы что-то) или абсолно все сама? Я бы так не смог с моей ленью :D Редактору тоже спасибо...

Отредактировано Ауле (2007-12-31 21:33:50)

44

Ауле написал(а):

Ты переводишь через переводчик(Ну хотя бы что-то) или абсолно все сама?

Скажем так... Обычно 80% главы я могу перевести с ходу, не прибегая к словарю, 10% - незнакомые слова, которые я перевожу яндексом, 10% - буддистские понятия, значение которых мне приходится долго, упорно и зачастую довольно нудно отыскивать как в рунете, так и за его пределами. Вот такая вот статистика). Переводчиками вроде ПРОМТа никогда не пользуюсь, ибо не нет такой необходимости - словарный запас позволяет обходится своими мозгами.

45

Itako No Helena написал(а):

словарный запас позволяет обходится своими мозгами.

Это хорошо :) Работа много времени занимает?

46

Ауле написал(а):

Работа много времени занимает?

Даже приблизительно сейчас не могу сказать) Ну, если транскрипт готов и отбечет, то эдитинг занимает где-то час-полтора (это при условии, что у меня выключена аська и никто не отвлекает)). А вот время написания транскрипта во многом зависит от наличия этих самых "буддистских понятий", о которых я говорила ранее - если их много, то перевод затягивается (как, например, сейчас).
Мне это начинает напоминать интервью).

47

Добавила ссылку на 4-ю главу.

48

Itako No Helena, большое спасибо))) дальнейших творческих (переводческих) успехов)) ^_^
*ушла скачивать*

Отредактировано Gygentrill (2008-02-24 07:36:20)

49

Прочитала)))
4-ая глава порадовала безумно ^_^  особенно в конце)) настроение резко поднимается)))
Itako No Helena, еще раз спасибо за перевод) И вам, и Glykeria (мдя...просклонять не получиться :rolleyes: )

50

Недавно стал читать...
Оч понравился перевод... Качественный и читабельный...
Продолжайте в том же духе...Х)

51

Gygentrill, спасибо, нам очень приятно :) .

Gygentrill написал(а):

4-ая глава порадовала безумно   особенно в конце)) настроение резко поднимается)))

Я рада, что мне удалось добиться такого эффекта ;) .
Axel Truff, спасибо.

Axel Truff написал(а):

Продолжайте в том же духе...Х)

Нет, мы не будем "в том же духе"... Мы будем стремиться к большему! :P

52

Itako No Helena написал(а):

Нет, мы не будем "в том же духе"... Мы будем стремиться к большему!

Мне честно оч понравилось... И это хорошо что к большему...Х)

53

Добавила ссылку на 5-ю главу. Первый том завершен!

54

Спасибо!

А сколько всего томов?

55

Пара мыслей, возникших при прочтении 5-й главы:

стр.5: Чем-то эти семь богов счастья неуловимо напоминают Х-Судей...

стр.8-9: А Бэнсайтэн при этом еще и похожа на Канну...

стр.13: Такеи в своем репетруаре - не очень-то приятно наблюдать крупным планом, как кто-то чешет яйца во сне...

56

а я чот 4 главу скачать нимагу.... можете на другой файлообменник кинуть?

57

Eliza написал(а):

А сколько всего томов?

Три.

Eliza написал(а):

стр.5: Чем-то эти семь богов счастья неуловимо напоминают Х-Судей...

Ну, это тоже своего рода команда)) Шесть мужчин, одна девушка, борцы против зла, в какой-то мере, как и иксы, жаждут справедливости... Ну и вдобавок на этой же странице стоят в фирменной позе иксов xD

Eliza написал(а):

стр.8-9: А Бэнсайтэн при этом еще и похожа на Канну...

А на 4-й странице она ну очень похожа на Аваю Ринго - любимую певицу Анны :)

Eliza написал(а):

стр.13: Такеи в своем репетруаре - не очень-то приятно наблюдать крупным планом, как кто-то чешет яйца во сне...

Ну, что ж с ним поделать) А ты заметила плакат с Анной на этой же странице? :)

npoBogHuk написал(а):

а я чот 4 главу скачать нимагу.... можете на другой файлообменник кинуть?

Заменила ссылку на рабочую, качай :)

58

оригато)))

59

Itako No Helena, спасибо большое, ты молодчина :yep:

60

Arisu, спасибо))


Вы здесь » OverSoul » Манга » Butsu Zone