На сайт

OverSoul

Объявление

22.07 - Очередное обновление! 1/2 Prince - том 3 главы 12, 13, 14, 15; Bitter Virgin - том 2 глава 15.

Информация о пользователе

Привет, Гость! Войдите или зарегистрируйтесь.


Вы здесь » OverSoul » Администрация форума и сайта » Вопросы к администраторам и модераторам


Вопросы к администраторам и модераторам

Сообщений 181 страница 210 из 318

181

Ещё вопрос к админестраторам: что бы фанарт вывешивать, нужно создавать отдельную тему?

182

TaoRen, а вот у Феникса и спросите  :pardon:

МариТенши, если в разделе Творчество, то лучше да.

183

можно спросить...на некоторых форумах есть такая вещь, как смена ника у пользователей, на этом форуме такое практикуется или всё же нет? :)

184

:help: Мои сообщения не регистрируются в профиле! Отправил я гораздо больше. В чем причина? Может я делаю что-то не так?Первый раз зарегистрировался и всех правил не знаю( кроме, что флудеть нельзя) Пришлите ответ, как сможете. ПОЖАЛУЙСА!

Отредактировано Ауле (2007-10-20 19:30:08)

185

Я запуталась со  временем на форуме...  :(
Какое не поставлю-все с настоящим не совпадает... Я в московской области живу, какой часовой пояс мне надо выбрать в настройках профиля?

186

Holly, сменить ник можно. Напишите администратору в личку, кто и на какой ник.

Ауле, наверно, вы писали в Знакомствах и Беседке, там счетчик сообщений выключен.

Stormovoy_sokol, +13 наверное.

187

Stormovoy_sokol, должно быть +3

188

Я дико извиняюсь, но хотелось бы узнать когда выложите продолжение Шамана? Так хочется узнать что было дальше!!! Только сильно не бейте за торопливость!!! :rolleyes:

189

Как получится. Времени нет, интернет убитый, но постараюсь как можно быстрее.

190

Спасибо!!! Буду очень ждать!! Так же как и продолжение Чёрного кота!!!!  :D

191

мм... Мне вот интересно, почему чуть ли не единственный источник русскоязычной манги Shaman King работает так..мм.. некачественно?
То, что вы переводите мангу, выкладываете ее, это все реально хорошо. Но хочется же, что бы все было лучше.
Мне очень нравится перевод, наверное потому, что сравнивать особо не с чем было.
А вот качество самих сканов.. Убивает. Почему вы не вырезаете звуки?
Как же правило "текст не должен вылезать за границу "облачка""?
И "текст всегда нужно выравнивать по центру"?

Отредактировано Просто_прохожий (2007-11-09 17:18:37)

192

Просто_прохожий написал(а):

А вот качество самих сканов.. Убивает. Почему вы не вырезаете звуки?
Как же правило "текст не должен вылезать за границу "облачка""?
И "текст всегда нужно выравнивать по центру"?

Просто_прохожий, вот есть очень хорошая вещь: берёш сканы, переводишь, исправляешь все дефекты, а потом сидишь и выслушиваешь критику. А главное делаешь это все сам за огромное спасибо, и то не факт. :) Если хочешь могу показать сканы,которые действительно убивают.

193

Ауле написал(а):

берёш

Глаголы, оканчивающиеся на шипящие, пишутся с мягким знаком на конце.

Ауле написал(а):

сканы,которые

После запятой должен быть пропуск, в интернете же - пробел.

А сканы можешь кинуть в личку, если это так важно. Только вот... Любителей много, и, чаще всего, они делают те же проекты, которыми занимаются серьезные команды, так что это не столь ужасно. Перевода же SH я видел мало. Вернее, помимо этого знаю только один сайт. Возможно, не буду спорить, есть и другие, однако все знакомые, а так же поисковики, посылали меня именно на этот.
Кстати... чистить сканы не так уж и сложно. По крайней мере, я не придираюсь к левеласам и прочему, но звуки и текст... Это действительно такая мелочь для работы, но огромный минус, при невыполнении, для манги.

Отредактировано Просто_прохожий (2007-11-22 01:54:26)

194

Просто_прохожий написал(а):

Глаголы, оканчивающиеся на шипящие, пишутся с мягким знаком на конце.

Просто_прохожий, у нет желания проверять свою орфографию.  Я знаю, что у меня русский хромает. :D  Если что-то не устраевает, делай это так, как не делает никто. Придираться все могут, а вот  что-то делать.... Вообще у админов есть помимо манги свои личные потребности, и я не думаю, что они не видят свои ошибки. Не надо забывать, что Arion и Daft V работают бесплатно, а профессионалы получают за это деньги.

Отредактировано Ауле (2007-11-22 03:30:05)

195

Ауле
Не вижу смысла начинать все с нуля, если можно помочь в доработке того, что уже почти сделано.  Я же про качество сканов говорю не от вредности своей, просто допускаю возможным, что люди, работающие над сканами, незамечают этого, а сказать никто не может. Хотя.. Администрация так и не снизошла до простого народа.

196

У меня на опере не отображаются ссылки на файлы (ни в одной манге). Дайте, пожалуйста, их или названия хотябы глав. Сам по ним ссылки введу, Черного кота так и пришлось скачивать.

Отредактировано Albion (2007-11-23 07:49:14)

197

Просто_прохожий написал(а):

А вот качество самих сканов.. Убивает. Почему вы не вырезаете звуки?

Да вы, товарищ, того... Ерунду какую-то говорите. Хотя если вы по поводу первых томов, то могу согласиться - кое-где качество сканов весьма хромает. А вот по поводу звуков - что значит "почему не вырезаете?". Зачем их, собственно, вырезать? А уж если вы под этим имели ввиду "перерисовывать", то... То это уже хамство. Попробуйте как-нибудь сами заняться этим "увлекательнейшим" занятием и уже минут через 10 поймете, что это за геморрой.

198

Itako No Helena написал(а):

То это уже хамство.

Что тут сказать ... зажрался :mad: Извините за флуд, не выдержал.

Itako No Helena написал(а):

Хотя если вы по поводу первых томов, то могу согласиться - кое-где качество сканов весьма хромает.

Ну, я тогда слепой. Лично я ничего не заметил.

199

Уважаемые администраторы! Очень сильно извиняюсь за флуд, но

Itako No Helena написал(а):

То это уже хамство.

Согласна.

Просто_прохожий написал(а):

мм... Мне вот интересно, почему чуть ли не единственный источник русскоязычной манги Shaman King работает так..мм.. некачественно?
То, что вы переводите мангу, выкладываете ее, это все реально хорошо. Но хочется же, что бы все было лучше.
Мне очень нравится перевод, наверное потому, что сравнивать особо не с чем было.
А вот качество самих сканов.. Убивает. Почему вы не вырезаете звуки?
Как же правило "текст не должен вылезать за границу "облачка""?
И "текст всегда нужно выравнивать по центру"?

:mad:
Ели недоволен, как сказала Хелена, сам переводи!
И вообще, все что тут происходит ну, прям... :/

Отредактировано Aenigma (2007-11-24 08:01:34)

200

Просто_прохожий, прошу прощения, что не могу сразу ответить, но форум не лежит у меня за пазухой, чтобы я могла всегда быть в курсе дела.
За звуки простите, но я не имею большого желания переводить и редактировать в одиночку одновременно четыре манги и во всех исправлять звуки, мне хватает в этом Host club, но если люди готовы ждать по полгода каждую главу, могу и заняться звуками.
На счёт качества сканов и "вылезания за облачка фраз", за этим я слежу более чем бдительно. Единственное, не могу отвечать за более ранние тома, качество перевода там плохое, не отрицаю, но так как первые тома переводились более двух лет назад, не считаю, что это как-то должно испортить впечатление от моей нынешней работы.

Albion, уточните, пожалуйста, какие именно ссылки вам нужны.

201

Просто в Опере не отображается (ни в одной из 2 иследованых) сылка на страницу с файлами (Мозила всё видит). Мне пришлось через неё скачать, но это не удобно, для пользователей оперы. Если можно исправте этот баг.

202

Дорогие и уважаемые создатели сайта пишит вам благодарный пользаватель. Ваш сайт очень при очень хороший , манга здесь хорошего перевода , короче авторы вы просто молодцы!!!!! но можно вас попросить расмотреть перевод манги под названием влюбленный монстр очень вас прошу!!!!! Дайте ответ поскорей с низким поклоном ОДДА

203

Здравствуйте, я здесь новенькая. А как скачивать мангу? Просто я захожу в раздел "Манга", кликаю на обложку манги, которую хочу скачать, а там только описание манги и вход в галерею. Никакой кнопочки или ссылки для скачивания нет. Я думала, может, надо зарегистрироваться, но это не помогло.

204

О, мои извинения! Уже нашла. Сайт тут ни при чём, во всём виновата моя проклятая невнимательность.

205

Albion, раньше на это нам не жаловались. У самой Оперы проверить и исправить к сожалению нет.

ОгненнаяДочьДраконА,  нет, к сожалению нет. Лично мне не очень нравится манга такого жанра, shoujo близкое к mature shoujo.

Пятачок, я рада, что всё в порядке.

206

У меня просьба. Сделайте мне пожалуйста статус Малютка Смерть.

207

Уважаемые Администраторы сайта. У меня вопрос. Я знаю, что раньше на сайте была возможность поменять ник с помощью Администраторов, возможно ли это и сейчас? Если да, то прошу поменять мой ниr Shika. Зарание огромное спасибо!

208

Daft V, большое спасибо!

209

Shika, всегда пожалста)

210

Можно обратиться к вам с просьбой поменять ник на Eternity? Буду очень благодарна


Вы здесь » OverSoul » Администрация форума и сайта » Вопросы к администраторам и модераторам