Есть много различных сайтов по ШК, где есть разные внрсии переводов манги... А какие вам кажутся наиболее удачными? )))
Чьи переводы манги Шаман Кинг вы предпочитаете?
Сообщений 1 страница 30 из 86
Поделиться22007-07-06 10:12:55
Йо_Асакура
Разве "много"? Лично мне известны только две версии перевода на русский - Оверсоула и Королевства. Перевод предпочитаю Оверсоула, ибо качественней. Зато на Королевстве до конца есть, и это тоже хорошо.
Кстати, было бы неплохо прикрепить опросник, чтобы голосовать можно было
Поделиться32007-07-06 23:06:12
Т.к. для меня лучший перевод - свой собственный,я предпочитаю читать мангу на английском.Ну а если выбирать между Oversoul и Shaman Kingdom...Наверное все-таки Oversoul - хорошее оформление,никаких "личных" комментариев от переводчиков (терпеть их не могу =_= (комментарии,не переводчиков^^))...Ну и оттуда я прочла первые 8 томов, за что я прерводчикам Oversoul очень и очень благодарна После их прочтения я и стала фанаткой SK.
Поделиться42007-07-08 00:39:04
Разумееться, Оверсол. Качественнее, знакомые люди переводили, вдобавок стабильно занимаются этим.
Поделиться52007-07-16 02:35:38
Хех, а я не выдержал и скачал на днях её всю с шаман-кингдом...))) Вообще-то я хотел скачать только серию "Возвращение в Осорезан" но потом увлёкся и скачал усё до конца...))) Конечно с оверсола я буду скачивать шамана и дальше (всё-таки для коллекции манги их переводы более качественные...), просто потом буду заменять соответствующие главы... ^_~
Поделиться62007-07-23 18:02:41
Oversoul все-таки лучше!Как верно подметили,никаких коментариев от переводчиков.Да и язык более красиво изложен.На кингдоме все грубее.
Поделиться72007-08-12 22:58:35
Конечно Oversoul! У меня с него все главы что на нём есть... ну а другие с королевства сейчас качаю...
Поделиться82007-08-15 22:24:26
Я вобще только два сайта знаю с переводами. И предпочитаю Oversoul. Тут перевод грамотный и качественный. Я не хочу сказать что на Королевстве плохо переводят, но такое чувство, что переводчик с кем то соревновался и больше думал о количестве.
Поделиться92007-08-31 23:21:24
OverSoul, естественно. А что, правда сущ. другие кроме него и Shaman-kingdom?
Поделиться102007-08-31 23:25:49
Кстати, а когда уже продолжут перевод на OverSoul!
Поделиться112007-09-03 18:39:32
Можете учиться за меня, работать, друзей отвлекать, тогда мне только переводами и останется заниматься.
Поделиться122007-09-03 19:28:14
Можете учиться за меня, работать, друзей отвлекать, тогда мне только переводами и останется заниматься.
У...
Arion, да Вы прекрасно со всем справляетесь. Я очень порожаюсь таким людям, которые все успевают. У Вас талант! Я вообще только за Ваш перевод, и я все-равно обязательно скачаю его полностью. Вы молодец!!!
Поделиться132007-09-03 21:15:04
А я если честно не утерпел и скачал с королевства. но теперь буду обновлять главы по мере перевода.
Поделиться142007-09-04 01:08:58
Не, Я Все понимаю, учеба важное дело, но все-таки, хотябы 19 том до конца перевели б! Please!!!!!!!!!!!!!!!!
Поделиться152007-09-04 01:27:43
Mosuke, не возникай Попробуй сам что-нибудь перевести, да еще и оформить как следует ( эдитинг у Oversoul всегда на 5 с плюсом). Сразу поймешь, сколько сил и времени на это уходит.
Поделиться162007-09-04 02:31:22
Ладно, извините. Признаю, я и на английском бы не осилил
Поделиться172007-09-04 19:40:24
А я если честно не утерпел и скачал с королевства
Знаешь, ждать не так уж трудно, особенно если знаешь что будет дальше и чем все закончится. (но это не повод прекращать переводы)
Поделиться182007-09-04 21:24:22
Я хоть и знал всё равно было интересно
Поделиться192007-09-05 20:19:39
Я хоть и знал всё равно было интересно
Я тебя понимаю, ведь я тоже не без греха. )))
Поделиться202007-09-06 01:39:09
Так два всего перевода? или все-таки больше 2 :/
Поделиться212007-09-06 04:19:43
2. Если бы было больше - я бы знала
Поделиться222007-09-08 17:50:53
Стараюсь как могу, не забывайте, что проектов несколько, а я одна. Перевод ведется, 19 том я скоро закончу. К сожалению, у меня сейчас проблемы с интернетом, сказать по правде, у меня даже определенного места жительства пока нет... В общем, это тоже тормозит, но как всё уладится, всё закачаю.
Переводы можно много где найти, только ворованные.
Поделиться232007-09-10 00:31:13
Сожалею. Желаю побыстрей найти выход из ситуации.
Поделиться242007-09-10 20:59:24
А скажите, а Вы мангу прямо с японского переводите или с английского?
Поделиться252007-09-16 00:25:37
OverSoul - самый лучший перевод
Поделиться262007-09-29 23:51:29
Zarina, спасибо
А скажите, а Вы мангу прямо с японского переводите или с английского?
Перевожу с того, который лучше знаю, то бишь английского, но японский тоже всегда под рукой, так как один перевод уже частично изменяет смысл и приходится уточнять.
Сожалею. Желаю побыстрей найти выход из ситуации.
Пасибо. Жить, где есть, а вот инета ещё не появилось, как на зло... Приходится в кафешки с Wi-fi бегать, с иностранцами сидеть
Поделиться272007-10-01 01:46:26
Пасибо. Жить, где есть, а вот инета ещё не появилось, как на зло... Приходится в кафешки с Wi-fi бегать, с иностранцами сидеть
Ну ты даешь!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!
Поделиться282007-10-01 01:47:31
Я бтак не смог
Отредактировано Mosuke (2007-10-01 01:48:03)
Поделиться292007-10-01 15:36:48
Жизнь заставит
Поделиться302007-10-01 23:46:29
ПАСИПА ЗА 19 ТОМ ШК АГРОМАДНОЕ (аж капсом пишу^_^)